Bonne idée!
Que désirez-vous?
Je prends un café, Et toi?
Moi aussi. Deux cafés, s'il vous plaît.
¶ Si nous allong au café?
On y va?
On est bien ici.
On mange bien dans ce restaurant.
On arrive.
On verra ça.
Je n'ai pa vu ce film.
Moi non plus.
¶ Je prends un café. / Un café, s'il vous plaît.
| un express | エスプレッソ |
| un (café) créme | ミルク入りコーヒー |
| un café au lait | カフェオレ |
| un thé nature | 紅茶 |
| un thé citron | レモンティー |
| un thé au lait | ミルクティー |
| un chocolat | ココア |
| un citron pressé | レモンの生ジュース |
| un orange pressée | オレンジの生ジュース |
| un jus de fruit | ジュース(瓶入り) |
| une glace | アイスクリーム |
| une bière | 瓶入りビール |
| un demi | 生ビール(1/2リットル) |
| un bock | 生ビール(1/4リットル) |
| un panaché | パナシェ(*) |
| une menth à l'eau | はっか水 |
| un schweppes | シュウェップス |
| un grog | グロッグ(*2) |
(*2)ラム酒かブランデーを湯で割り、砂糖とレモンを加えた飲み物
¶
| un croissant | クロワッサン |
| un sandwich | サンドイッチ |
| sandwich au jambon | ハムサンドイッチ |
| jambon blanc | 白ハム |
| jambon de pays | 田舎風ハム |
| sandwich au saucisson | ソーセージサンドイッチ |
| saucisson | サラミ(ソーセージ) |
| fromage | チーズ |
| rillettes | リェット(豚のひき肉のペースト) |
| pâté de campagne | 田舎風ペースト |
| un croque-monsieur | クロック・ムシュー(*) |
| un croque-madame | クロック・マダム(*2) |
(*2)クロックムッシューに目玉焼きを乗せる
¶
| terrasse | テラス |
| comptoir | カウンター |
¶ L'addition, s'il vous plaît.
Service compris? / Avec le service?
At the café
No comments:
Post a Comment