1. フランス語では、天候を話題にした挨拶はしない。
2.
| Il fait beau. / Quel beau temps! | 天気がいい。すばらしい天気ですね! |
| It fait mauvais. / Quel mauvais temps! | 天気が悪い。実にいやな天気ですね! |
| It fait chaud. / Quelle chaleur! | 暑い。ばかに暑いね! |
| Il fait froid. / Ce qu'il fait froid! | 寒い。ばかに寒いね! |
| It fait bon (doux). | 気持ちがいい(暖かい) |
| It fait moins froid. | それほど寒くない(暖かくなった) |
| It fait frais. | 風通しがいい(すずしい) |
| It fait moins chaud. | それほど暑くない(すずしくなった) |
| It fait due vent. / Quel vent! | 風がある。ひどい風ですね! |
| Le temps est couvert. | 曇っている |
| Il va pleuvoir. | 降り出しますよ |
| Le ciel se dégage. | 晴れてきましたよ |
| Voilà la neige! | おや雪です |
| Il fait beau temps, ce matin. - Oui, mais un peu froid. | 今朝はいい天気ですね - ええ、でもすこし寒い |
| Le temps se couvre. It va pleuvoir tout à l'heure. - Il plleut déhà; je sens des gouttes d'eau. | 曇ってきましたわ。まもなく降り出しますわ。 - もう降ってきましたよ。雨粒が顔にあたりましたもの。 |
No comments:
Post a Comment